Cultural/Historical Story
後羿射日[后羿射日]
Traditional 傳說中後羿和嫦娥都是堯時候的人,據說,在堯統治的時候,天上有十個太陽同時出現在天空,把土地烤焦了,莊稼都枯幹了,人們熱得喘不過氣來,倒在地上昏迷不醒。因為天氣酷熱的緣故,一些怪禽猛獸,也都從幹涸的江湖和火焰似的森林裏跑出來,在各地殘害人民。
人間的災難驚動了天上的神,天帝常俊命令善於封射箭的後羿下到人間,協助堯除人民的苦難。後羿帶著天帝賜給他的一張紅色的弓,一口袋白色的箭,還帶著他的美麗的妻子嫦娥一起來到人間。 後羿立即開始了射日的戰鬥。他從肩上除下那紅色的弓,取出白色的箭,一支一支地向驕橫的太陽射去,頃刻間十個太陽被射去了九個,只因為堯認為留下一個太陽對人民有用處,才攔阻了後羿的繼續射擊。這就是有名的後羿射日的故事。 但是後羿的豐功偉績,卻受到了其他天神的妒忌,他們到天帝那裏去進讒言,使天帝終於疏遠了後羿,最後把他永遠貶斥到人間。受了委曲的後羿和妻子嫦娥只好隱居在人間,靠後羿打獵為生。 | Simplified 传说中后羿和嫦娥都是尧时候的人,据说,在尧统治的时候,天上有十个太阳同时出现在天空,把土地烤焦了,庄稼都枯干了,人们热得喘不过气来,倒在地上昏迷不醒。因为天气酷热的缘故,一些怪禽勐兽,也都从干涸的江湖和火焰似的森林里跑出来,在各地残害人民。
人间的灾难惊动了天上的神,天帝常俊命令善于封射箭的后羿下到人间,协助尧除人民的苦难。后羿带着天帝赐给他的一张红色的弓,一口袋白色的箭,还带着他的美丽的妻子嫦娥一起来到人间。 后羿立即开始了射日的战斗。他从肩上除下那红色的弓,取出白色的箭,一支一支地向骄横的太阳射去,顷刻间十个太阳被射去了九个,只因为尧认为留下一个太阳对人民有用处,才拦阻了后羿的继续射击。这就是有名的后羿射日的故事。 但是后羿的丰功伟绩,却受到了其他天神的妒忌,他们到天帝那里去进谗言,使天帝终于疏远了后羿,最后把他永远贬斥到人间。受了委曲的后羿和妻子嫦娥只好隐居在人间,靠后羿打猎为生。 |
During the rule of emperor Yao, there were ten suns that appeared in the sky. The ten suns burned the land, withered the crops, and the heat made people unable to breathe and fall to the ground unconscious. Because of extremely hot weather, lakes dried up and forests caught fire and strange birds and wild beasts ran out of the forest, some animals even harmed people.
The disaster shocked the God of heaven and the emperor issed an order for Hou Yi, who was extremely skilled at archery, to go to the world and aid Yao to stop the suffering of the people. The Emperor of Heaven gave him a red bow, a bag of white arrows, and with his beautiful wife, Chang, Hou Yi came to the earth.
Hou Yi immdiately began fighting the suns. He removed the red bow and white arrows from his shoulder, and one by one he shot down the suns. Hou Yi shot down nine of the suns, leaving only one because he thinks the sun would be useful to the people. The last sun hid from Hou Yi and thus the people were saved from the deadly heat of ten suns.
The disaster shocked the God of heaven and the emperor issed an order for Hou Yi, who was extremely skilled at archery, to go to the world and aid Yao to stop the suffering of the people. The Emperor of Heaven gave him a red bow, a bag of white arrows, and with his beautiful wife, Chang, Hou Yi came to the earth.
Hou Yi immdiately began fighting the suns. He removed the red bow and white arrows from his shoulder, and one by one he shot down the suns. Hou Yi shot down nine of the suns, leaving only one because he thinks the sun would be useful to the people. The last sun hid from Hou Yi and thus the people were saved from the deadly heat of ten suns.
越石父 [Traditional]齊國的宰相晏子出使晉國完成公務返國的途中,路過趙國的中牟,遠遠地瞧見有一個人頭戴破氊帽,身穿反皮衣,正從背上卸下一捆柴草,停在路邊歇息。走近一看,晏子覺得此人的神態、氣質、舉止都不像個粗野之人,為什麼會落到如此寒傖的地步呢?於是,晏子並親自下車詢問:“你是誰?是怎麼到這兒來的?”
那人如實相告:“我是齊國的越石父,3年前被賣到趙國的中牟,給人家當奴僕,失去了人身自由。” 晏子又問:“那麼,我可以用錢物把你贖出來嗎?”越石父說:“當然可以。”於是,晏子就用自己車左側的一匹馬作代價,贖出了越石父,並同他一道回到了齊國。 到家以後,晏子沒有跟越石父告別,就一個人下車徑直進屋去了。這件事使越石父十分生氣,他要求與晏子絕交。晏子百思不得其解的說:“我過去與你並不相識,你在趙國當了3年奴僕,是我將你贖了回來,使你重新獲得了自由。應該說我對你已經很不錯了,為什麼你這麼快就要與我絕交呢?” 越石父回答說:“一個自尊而且有真才實學的人,受到一般粗人的輕慢,是不必生氣的;可是,他如果得不到知書答禮的朋友真誠相待,他必然會憤怒!任何人都不能自以為對別人有恩,就可以不尊重對方;同樣,一個人也不必因受惠而卑躬屈膝,喪失尊嚴。您用自己的財產贖我出來,是您的好意。在回國的途中,您一直沒有給我讓座,我以為這不過是一時的疏忽,沒有計較;現在到家了,您卻只管自己進屋,竟連招呼也不跟我打一聲,這不說明您依然把我當奴僕看待嗎?因此,我還是去做我的奴僕好,請您再次把我賣了吧!” 晏子聽了越石父的這番話,趕緊向越石父道歉並誠懇地說:“我在中牟時只是看到了您不俗的外表,現在才真正發現了您非凡的氣節和高貴的內心。請您原諒我的過失,不要棄我而去,行嗎?”從此,晏子將越石父尊為上賓,以禮相待,漸漸地,兩人成了相知甚深的好朋友。 | 越石父 [Simplified]齐国的宰相晏子出使晋国完成公务返国的途中,路过赵国的中牟,远远地瞧见有一个人头戴破氊帽,身穿反皮衣,正从背上卸下一捆柴草,停在路边歇息。走近一看,晏子觉得此人的神态、气质、举止都不像个粗野之人,为什么会落到如此寒伧的地步呢?于是,晏子并亲自下车询问:“你是谁?是怎么到这儿来的?”
那人如实相告:“我是齐国的越石父,3年前被卖到赵国的中牟,给人家当奴僕,失去了人身自由。” 晏子又问:“那么,我可以用钱物把你赎出来吗?”越石父说:“当然可以。”于是,晏子就用自己车左侧的一匹马作代价,赎出了越石父,并同他一道回到了齐国。 到家以后,晏子没有跟越石父告别,就一个人下车径直进屋去了。这件事使越石父十分生气,他要求与晏子绝交。晏子百思不得其解的说:“我过去与你并不相识,你在赵国当了3年奴僕,是我将你赎了回来,使你重新获得了自由。应该说我对你已经很不错了,为什么你这么快就要与我绝交呢?” 越石父回答说:“一个自尊而且有真才实学的人,受到一般粗人的轻慢,是不必生气的;可是,他如果得不到知书答礼的朋友真诚相待,他必然会愤怒!任何人都不能自以为对别人有恩,就可以不尊重对方;同样,一个人也不必因受惠而卑躬屈膝,丧失尊严。您用自己的财产赎我出来,是您的好意。在回国的途中,您一直没有给我让座,我以为这不过是一时的疏忽,没有计较;现在到家了,您却只管自己进屋,竟连招唿也不跟我打一声,这不说明您依然把我当奴僕看待吗?因此,我还是去做我的奴僕好,请您再次把我卖了吧!” 晏子听了越石父的这番话,赶紧向越石父道歉并诚恳地说:“我在中牟时只是看到了您不俗的外表,现在才真正发现了您非凡的气节和高贵的内心。请您原谅我的过失,不要弃我而去,行吗?”从此,晏子将越石父尊为上宾,以礼相待,渐渐地,两人成了相知甚深的好朋友。 |
晏子買了一個人叫越石父。晏子把越石父拿回家就不理他了。越石父知道他救了他不應該根本都不理他,就問晏子為什麼晏子不跟她說話。晏子發現了為什麼越石父生氣,就馬上道歉了。他們兩個就變成朋友了。
Yanzi bought a slave from someone else, effectively freeing the slave Yue Shifu. Yue Shifu realized that Yanzi did not talk to him after buying him, and so he confronted Yanzi about the problem. Yanzi realized his mistake and corrected it, and they became good friends.
Yanzi bought a slave from someone else, effectively freeing the slave Yue Shifu. Yue Shifu realized that Yanzi did not talk to him after buying him, and so he confronted Yanzi about the problem. Yanzi realized his mistake and corrected it, and they became good friends.
守財奴的故事 [Traditional]從前有一個老頭,老頭兒家裡十分有錢。他既沒有兒子,也沒有女兒,獨自一個人居住在一間大房子裡。
老頭兒每天拼命賺錢,一刻也不肯停下。就這樣,他賺回了很多很多的錢,可是他從不輕易花一文錢。實在迫不得已要拿錢出來買糧食,他也會心疼得好幾天吃不香睡不好。平時遇到有人向他借錢,他總是一口回絕。 有一天,一個人來找這個老頭兒,可憐巴巴地說:“我的老母親一直癱瘓在床,妻子身體弱,幹不了什麼活兒,偏偏昨天小兒子又得了急病,真是禍不單行哪!實在沒錢給兒子治病,求求您發發慈悲,借一點錢給我吧。”老頭幾似乎一點也沒被打動,毫不憐憫地說:“你求我有什麼用呢?我也沒有錢啊! ” 借錢的人這樣苦苦哀求,老頭兒被纏得實在受不了了。他慢吞吞地拿出5文錢,極不情願地把錢交給人家。借錢的人傷心地流著眼淚說:“5文錢叫我一家怎麼活呀,你也太狠心了!”老頭兒的眼淚也下來了,不過他是心疼他的錢。 不久,老頭兒死了。因為他沒有繼承人,他的田地、房產都被官府沒收,他積累的錢財也都充實國庫了。 錢財生不帶來,死不帶去,本是供人用的,老頭兒卻被金錢驅使,成了錢的奴僕。 在處理錢的問題上,我們可不能學老頭兒,要讓金錢用到該用的地方去。 | 守财奴的故事 [Simplified]
从前有一个老头,老头儿家里十分有钱。他既没有儿子,也没有女儿,独自一个人居住在一间大房子里。
老头儿每天拼命赚钱,一刻也不肯停下。就这样,他赚回了很多很多的钱,可是他从不轻易花一文钱。实在迫不得已要拿钱出来买粮食,他也会心疼得好几天吃不香睡不好。平时遇到有人向他借钱,他总是一口回绝。 有 一天,一个人来找这个老头儿,可怜巴巴地说:“我的老母亲一直瘫痪在床,妻子身体弱,干不了什么活儿,偏偏昨天小儿子又得了急病,真是祸不单行哪!实在没 钱给儿子治病,求求您发发慈悲,借一点钱给我吧。”老头几似乎一点也没被打动,毫不怜悯地说:“你求我有什么用呢?我也没有钱啊!” 借钱的人这样苦苦哀求,老头儿被缠得实在受不了了。他慢吞吞地拿出5文钱,极不情愿地把钱交给人家。借钱的人伤心地流着眼泪说:“5文钱叫我一家怎么活呀,你也太狠心了!”老头儿的眼泪也下来了,不过他是心疼他的钱。 不久,老头儿死了。因为他没有继承人,他的田地、房产都被官府没收,他积累的钱财也都充实国库了。 钱财生不带来,死不带去,本是供人用的,老头儿却被金钱驱使,成了钱的奴仆。 在处理钱的问题上,我们可不能学老头儿,要让金钱用到该用的地方去。 |
從前有一個人賺了很多錢,但是他不像花他的錢。他賺到錢就把錢存在家裏,就用錢買它必須要的東西。別人來借錢他也很不改姓的解他們幾分錢。過了幾年,這個人死了。因為他沒有親戚,政府把他的錢全給拿走了。這個人賺了錢沒有用,真可惜。
Once upon a time there was a miser who worked hard to gain money, but never spent that money. He would be heartbroken at the sight of lending others money, and would cry over 5 cents. After a few years the miser died, and, because the he had no relatives, the government took all his money. The miser earned all his money but did not get a chance to spend it all.
Once upon a time there was a miser who worked hard to gain money, but never spent that money. He would be heartbroken at the sight of lending others money, and would cry over 5 cents. After a few years the miser died, and, because the he had no relatives, the government took all his money. The miser earned all his money but did not get a chance to spend it all.
孔明借箭 [Traditional] 三國演義是我國古代著名的歷史小說,記敘三國時代的歷史故事和英雄事蹟。「孔明借箭」是其中很精彩的一段。
孔明是諸葛亮的字,他是劉備的部下。有一次,他和孫權的部下周瑜聯合起來,帶兵抵抗曹操強大的水軍。周瑜知道孔明智慧高,計謀多,因此對他又敬佩又嫉妒,喜歡為難他。 有一天,周瑜對孔明說,為了防備曹操的水軍進攻,要他在十天以內,監造十萬枝箭。 孔明知道周瑜為難他,還故意說:「十天太久了,恐怕會誤事。只要三天,我就可以交上十萬枝箭。」周瑜不相信。 孔明準備了二十隻船,每隻船都用青布遮起來,捆了很多草人,分別排在船的兩邊,船中有三十個士兵,人人帶著鼓。 第一天,第二天,孔明都沒有什麼動靜,到了第三天的深夜裡,江上大霧瀰漫,對面的東西都看不清楚。這時候,孔明才下令用長的繩索把二十隻船連接起來,出發前進。船隻漸漸靠近曹操的水軍,孔明叫船上的士兵擂鼓吶喊,他自已卻和人飲酒談笑,神態鎮定。有人問他說:「萬一曹操真的派兵出來攻打,你怎麼辦?」孔明笑著說:「曹操天性多疑,我料定他在大霧中不敢出兵,我們放心喝酒吧。」 曹操果然害怕有埋伏,不敢出兵,只叫弓箭手向江中射箭。一萬多個弓箭手,射出來的箭像下雨一般,紛紛射在草人上,每隻船上大約都有五、六千枝。 孔明眼看大霧漸漸消失,立刻下令收船。這時候,二十隻船的兩邊草人上,已經排滿了箭枝,總數超過了十萬。孔明命令船上的士兵齊聲高叫:「謝謝賜箭!」曹操這時候才知道中了計,懊悔不已。 孔明把那十萬多枝箭交給周瑜。周瑜不由得又敬佩又感嘆的說:「孔明神機妙算,我實在不如他!」 | 孔明借箭 [Simplified]
三国演义是我国古代着名的歷史小说,记叙叁国时代的歷史故事和英雄事蹟。「孔明借箭」是其中很精彩的一段。
孔明是诸葛亮的字,他是刘备的部下。有一次,他和孙权的部下周瑜联合起来,带兵抵抗曹操强大的水军。周瑜知道孔明智慧高,计谋多,因此对他又敬佩又嫉妒,喜欢为难他。 有一天,周瑜对孔明说,为了防备曹操的水军进攻,要他在十天以内,监造十万枝箭。 孔明知道周瑜为难他,还故意说:「十天太久了,恐怕会误事。只要三天,我就可以交上十万枝箭。」周瑜不相信。 孔明準备了二十隻船,每隻船都用青布遮起来,捆了很多草人,分别排在船的两边,船中有叁十个士兵,人人带着鼓。 第一天,第二天,孔明都没有什幺动静,到了第三天的深夜裡,江上大雾瀰漫,对面的东西都看不清楚。这时候,孔明才下令用长的绳索把二十隻船连接起来,出发前进。船隻渐渐靠近曹操的水军,孔明叫船上的士兵擂鼓吶喊,他自已却和人饮酒谈笑,神态镇定。有人问他说:「万一曹操真的派兵出来攻打,你怎幺办?」孔明笑着说:「曹操天性多疑,我料定他在大雾中不敢出兵,我们放心喝酒吧。」 曹操果然害怕有埋伏,不敢出兵,只叫弓箭手向江中射箭。一万多个弓箭手,射出来的箭像下雨一般,纷纷射在草人上,每隻船上大约都有五、六千枝。 孔明眼看大雾渐渐消失,立刻下令收船。这时候,二十隻船的两边草人上,已经排满了箭枝,总数超过了十万。孔明命令船上的士兵齐声高叫:「谢谢赐箭!」曹操这时候才知道中了计,懊悔不已。 孔明把那十万多枝箭交给周瑜。周瑜不由得又敬佩又感嘆的说:「孔明神机妙算,我实在不如他!」 |
Title Text.中國戰國時期,鄭國有個愚蠢的人。一天,他的鞋壞了,於是他打算去集市買一雙新鞋。在去集市之前,這個人在家先用一根小繩量好了自己腳的長短尺寸,隨手將小繩放在座位上,起身就出門了。
等他走到集市,看到那裡十分熱鬧,人群熙熙攘攘,各種各樣的小商品擺滿了櫃檯。這個鄭國人徑直走到鞋舖前,裡面有各式各樣的鞋子。這個人讓掌櫃的拿了幾雙鞋,他左挑右選,最後選中了一雙自己覺得滿意的鞋子。他正準備掏出小繩,用事先量好的尺碼來比一比新鞋的大小, 忽然想起小繩被擱在家裡忘記帶來。 於是這個人放下鞋子趕緊回家去。他急急忙忙地返回家中,拿了小繩又急急忙忙趕往集市。儘管他快跑慢跑,還是花了差不多兩個時辰。等他到了集市,太陽快下山了。集市上的小販都收了攤,大多數店鋪已經關門。他來到鞋鋪,鞋鋪也打烊了。他鞋沒買成,低頭瞧瞧自己腳上,原先那雙破鞋,十分沮喪。 有幾個好事的人圍過來,知道情況後問他:“買鞋時為什麼不用你的腳去穿一下,試試鞋的大小呢?” 他回答說:“那可不成,量的尺碼才可靠,我的腳是不可靠的。我寧可相信尺碼,也不相信自己的腳。” |
中国战国时期,郑国有个愚蠢的人。一天,他的鞋坏了,于是他打算去集市买一双新鞋。在去集市之前,这个人在家先用一根小绳量好了自己脚的长短尺寸,随手将小绳放在座位上,起身就出门了。
等 他走到集市,看到那里十分热闹,人群熙熙攘攘,各种各样的小商品摆满了柜台。这个郑国人径直走到鞋铺前,里面 有各式各样的鞋子。这个人让掌柜的拿了几双鞋,他左挑右选,最后选中了一双自己觉得满意的鞋子。他正准备掏出小绳,用事先量好的尺码来比一比新鞋的大小, 忽然想起小绳被搁在家里忘记带来。 于是这个人放 下鞋子赶紧回家去。他急急忙忙地返回家中,拿了小绳又急急忙忙赶往集市。尽管他快跑慢 跑,还是花了差不多两个时 辰。等他到了集市,太阳快下山了。集市上的小贩都收了摊,大多数店铺已经关门。他来到鞋铺,鞋铺也打烊了。他鞋没买成,低头瞧瞧自己脚上,原先那双破鞋, 十分沮丧。 有几个好事的人围过来,知道情况后问他:“买鞋时为什么不用你的脚去穿一下,试试鞋的大小呢?” 他回答说:“那可不成,量的尺码才可靠,我的脚是不可靠的。我宁可相信尺码,也不相信自己的脚。” |
從前有一個人要買鞋。她用一件繩子把他的腳給量好就出去買鞋了。到了商店這個人發現他忘了帶他的繩子了,就要回家去那一下子。老板問他他是給誰買鞋。那個人說是給他自己買鞋。老板就跟他說自己在商店裏穿一下鞋就可以了。
There was once a person who wanted to buy shoes. At home, he measured his feet with a rope. When he went to buy shoes, he realized he forgot the rope at home and wanted to go back and get it. The manager asked him who he was buying the shoes for, and when he responded for himself, the manager stated that he can just try on the shoes in the store.
There was once a person who wanted to buy shoes. At home, he measured his feet with a rope. When he went to buy shoes, he realized he forgot the rope at home and wanted to go back and get it. The manager asked him who he was buying the shoes for, and when he responded for himself, the manager stated that he can just try on the shoes in the store.